Acho que as palavras que você escolheu estão perfeitamente bem:
Sinta-se à vontade para passar por aqui, mas não se sinta obrigado se já tiver algo mais planejado.
Simplesmente repita a parte "se" se necessário. No entanto, tome cuidado com o comentário muito bom de tia Reenie.
Meus próprios dois centavos além disso: pode haver uma pegadinha cultural ou linguística por trás disso, mas, para mim:
dizer às pessoas que elas devem se sentir livres para aparecer sem necessariamente convidá-las?
é bastante contraditório. "Sinta-se à vontade para passar por aqui." é definitivamente um convite, então você também deve esperar que as pessoas o aceitem, não importa o que já esteja em sua agenda. Que sua
mãe [...] se sinta obrigada a vir,
é, por sua vez, sua interpretação. Se você a convidar para vir e ela o fizer, isso significa que ela priorizou sua festa, mas não necessariamente que ela se sinta obrigada. Assim como enviar um convite ou não é sua escolha e somente sua , se ela quiser ir ou os compromissos que ela marcar serão somente dela .
Às No final do dia, se o fato de ela decidir aparecer o incomoda, então você deve preferir não enviar / dar nenhum convite. Como mostra tia Reenie, se você quiser enviar um convite do tipo:
Eu convido você, mas não espero que você venha.
do que não dizer nada. Você não precisa convidar todas as pessoas importantes para você o tempo todo.